top of page
  • Writer's pictureDalva Lamminmäki

Skábmagovat siirsi alkuperäiskansojen elokuvafestivaalin kotisohville

Skábmagovat eli ”Kaamoksen kuvat” järjestetään vuosittain Inarissa ja se on yksi vanhimmista alkuperäiskansojen elokuvafestivaaleista. Normaalisti elokuvanäytöksiä järjestetään saamelaismuseo ja luontokeskus Siidassa, kulttuurikeskus Sajoksessa sekä lumesta rakennetussa revontuliteatterissa, joka on festivaalin mieleenpainuva erikoisuus. Tänä vuonna, joka on festivaalin 23. tapahtumavuosi, festivaali siirtyi Festival Scope-striimausalustalle koronaepidemian vuoksi ja täten myös festivaalin tarjonta oli kansainvälisesti saavutettavissa. Vaikkakin festivaalin luonteeseen kuuluvat kohtaamiset ja paikanpäällä tapahtuvat kokemukset jäivät tänä vuonna väliin, ohjelmisto oli laajemmin saavutettavissa ja kenties festivaaleille saadaan uusia kävijöitä, kun taas kokoontumismahdollisuudet palautuvat. Itse nautin ohjelmistosta kotona sohvalla Joensuussa, mutta kaipuu pohjoiseen löysi jälleen tiensä sydämeeni.


Sodankylässä @ Dalva Lamminmäki

INDIGENOUS ECHOES oli lyhytelokuva kokoelma (58 minuuttia). Mielestäni kokonaisuus oli mielenkiintoinen ja piti hyvin otteessaan, katselijaa kuljettiin Maorien mailla, saamelaisten pohjoisessa maisemassa ja Kanadassa. Kysymykset omasta kulttuuriperinnöstä, kielestä ja elämästä, jossa eri sukupolvet kohtaavat, näyttäytyvät taidokkaasti kaikissa teoksissa. Etenkin kiitosta haluan antaa ”Native slam” lyhyt elokuville, jotka on toteutettu osana haastetta, missä lyhytelokuva tehdään alusta loppuun 72 tunnin aikana, ilman budjettia. Tässä muutama poiminta ohjelmistosta ja pohdintoja niiden sisällöstä. Osa ohjelmistosta löytyy myös vuokraversioina ja Vimeosta katsottavaksi (Vimeo on oivallinen paikka löytää tämän tyyppistä sisältöä, jos aihe kiinnostaa).



VAIRAKAU MAORI

Hakkuuveitsi ja vasara mukanaan Nooroa Baker lähtee keräämään aineksia perinteiseen maorilääkkeeseen, jossa on mana (voima), mutta joka on vaarassa unohtua ikuisiksi ajoiksi. Dokumentissa sukelletaan kansanlääkinnän maailmaan, käsityöläisyyden ja perinnetiedon valossa. Käsityöläisyyden näkökulma tulee esille taitona kerätä luonnosta ainekset, joiden käsittelyyn vaaditaan ymmärrystä kasvien luonteesta ja työtekniikoista. Oma halu parantua yhdistyy kasvin haluun parantaa, ja kuten suomalaisessakin kansanparannuksessa, parantajan pääomaa on sukupolvelta toiselle siirtynyt tieto oikeasta ajankohdasta ja tavasta toteuttaa rituaali, joka parantamisen mahdollistaa.


Cook Islands, 2019, 9 min.

Director: Joshua Baker (Kuki Airani Māori)

Language: Māori; subt. English


THE HANDS OF AN ELDER (LES MAINS DES AÎNÉS) dokumentti seuraa vanhojen käsityöntaitajien työskentelyä ja samalla pohtii perinteisten käytäntöjen merkitystä cree-identiteetille alati muuttuvassa maailmassa. Käsityöläisyydessä esiin tulee symboliikka ja uskomusmaailma, käyttöesineet sisältävät näkymättömiä merkityksiä ja ohjeita käyttäjilleen. Puiden tuntemus ja niiden ominaisuudet, kuten myös eläinten nahkojen ominaisuuksien tunteminen, on perinteistä tietoa, joita halutaan säilyttää ja opettaa nuoremmille. Halu oppia ja opettaa ovat perinteiden säilymisen ydin, niin kauan kun asia voidaan toistaa, perinne jatkaa elämistään.


Canada, 2020, 5 min.

Director/Screenwriter: Dinah Sam (Cree)

Language: Cree; subt. English

European premiere.



THE FOURFOLD maalaa värikkään freskon maailmankuvasta, joka perustuu Mongolian ja Siperian muinaisiin šamaanirituaaleihin ja animistisiin uskomuksiin: luonto on ihmisen kotimaa, Tengri on jumaluus ja isä taivas, Maa on äiti, jonka joet ravitsevat kaikkia olentoja. Pakanalliset ja panteistiset jumalat elävät rinnakkain kuolevaisten kanssa. Tarinaa kuljettaa eteenpäin luonnon elementit ja niiden sulautuminen toisiinsa. Hiljainen tieto siirtyy katsojalle, tarvitsee vain seurata luonnon kulkua.


Canada, 2020, 7 min.

Director/Screenwriter: Alisi Telengut (Mongolian)

Language: Mongolian; subt. English

Nordic premiere.


Purea / Director: Kath Akuhata-Brown (Ngati Porou)

PUREA lyhytelokuva kuvaa matkan, missä Māori-heimon vanhimmalla Hamolla on kannettavanaan taakka viedä esi-isiensä henget heidän pyhälle vuorelleen. Näkyviin piirtyy kauniisti meissä kaikissa eläviä elämän ja kulttuurin kerroksia. Oli ihminen minkä tahansa kulttuurin (tai useamman kulttuurin) ilmentymä, me kaikki kannamme vanhaa tietoa eteenpäin. Purea oivaltavasti matkaa modernin ajan halki, kertoen tarinan perinteisistä tavoista, jotka edelleen elävät. Usein vanha tieto herää eloon elämän käännekohdissa, silloin kun olemme tekemisissä elämän ja kuoleman hetkissä, missä aina muistamme olemassaolomme mahdollistavan esivanhempien ketjun. Purea kertoo heistä, jotka ovat menneet, mutta jotakin myös meistä, jotka jäävät.


Aotearoa, 2020, 6 min

Director: Kath Akuhata-Brown (Ngati Porou)

Language: Māori; subt. English



KYULYUK KHOMUS / THE CURSED HARP

Nuori Sardaana saapuu opettajaksi kyläkouluun. Valokuvaaja Nyurgun tutustuttaa hänet museoon, joka on täynnä pelottavia esineitä. Nyurgunin poissa ollessa Sardaana joutuu muinaisen harpun, khomoksen, vaikutuksen alaiseksi, eikä elämä sen jälkeen ole enää ennallaan.

Tämän elokuvan voisi kenties laittaa "folk horror" genreen, jossa kauhu ja kansanperinne yhdistyvät. Tämän tyyppinen kerronta on tuttua kansansaduista ja kauhutarinoista. Elokuvassa käytetään tehokeinona säikäyttelyä ja unenomaista toisen todellisuuden kuvausta. Kysymyksessä oleva harppu, mihin elokuva viittaa on munniharppu, tässä elokuvassa jakutialainen "Khomus" (kts. video lopussa)


Sakha/Russia, 2019, 83 min.

Director/Producer: Peter Hiki (Sakha)

Language: Yakut; subt. English




Comments


bottom of page